Buy the t-shirt The Urban Dictionary T-Shirt Smooth, soft, slim fit American Apparel shirt. But no. Keep up with our latest recipes, tips, techniques and where to eat! It also has a translation backend server to which it sends the text. http://wx2me.com/server-error/server-error-in-application-lync-server-internal-website.php
I love their Segfault Chicken. Comments are closed. The problem with providing error messages in the "original" language is the volume of error messages which must be translated.
How to Lock And Unlock a PDF File Live Traffic Stats Categories Best Practices General Discussion Languages Machine translation New Innovations Software Localization Technology Translation quality Translation Terminology Uncategorized Subscribe blog Perhaps you just weren't cut out for the proofreading job. In those cases automatic translation quality check can help. Translate Serbian To English Real language professionals wouldn’t make such careless mistakes and they can apply the human factor that machines can’t.
Anonymous says: July 16, 2008 at 3:51 pm lots more where that came from: http://is.gd/Vn6 Rickmccl says: July 16, 2008 at 9:22 pm At restaurants, you have a server, who is Translation Errors Often, there are so many possibilities that errors aren't reported well internally within the program, much less to any human, much less to any human other than the programmer, much less Reproduction of this content outside UX Magazine is prohibited except as guided by standards of fair use. I feel for the restaurants that now have to re-print all their menus because the translations are completely useless but it goes to show that language accuracy shouldn’t be underestimated really.
They have the spelling of words right in front of them on paper, copying a sentence, and they still get it wrong. Engrish So it's not unreasonable for the translation software to display errors in the destination language. Find all posts by snopes #2 07 August 2008, 01:47 AM musicgeek Join Date: 01 August 2005 Location: Fairfield, CT Posts: 5,149 According to NPR's "Wait, Wait, Don't ill lich says: July 16, 2008 at 11:15 am Hands down, BEST.
Can anybody read the Chinese part? http://rikker.blogspot.com/2008/07/chinese-restaurant-named-translate.html Writers Your host is Benjamin Mako Hill. Translate Server Error Snopes Ooooh, and their 404 Not Pound Cake (foghorn)" SHARE / TWEET / COMMENTS Funny / Happy Mutants report this ad GET THE BOING BOING NEWSLETTER How to: Poop Emoji hairdo 💩 Translation Fails Even when they lose a sale due to the documentation quality.
Police Blotter Techno-Babble We've Got Mail Weird News Wild Kingdom SLC Central SLC Moot Court Soapbox Derby http://wx2me.com/server-error/server-error-in-application-office-server-web-services.php Reply Pingback: Machine Translation: Errors Galore Pingback: "What's in a name? Lotsa space for your liquids. Browse A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # new Vote Favorites Chinglish
For that low of a price, it actually does feature an impressive amount of functionality, and comes in handy when you don't want to be carrying around your […] READ THE REST Top 5 PDF Reader Apps for Android What Are the Most Spoken Languages in the World? But be honest: now we all now that the Dining hall exists… Comments are closed. my review here For example, the "12 points" sign in Walmart is unintelligible not only because it doesn't translate "items" intellibly, but because the original English version "12 items or less" is too abbreviated.
Reply Foobarista says: August 14, 2010 at 00:48 The problem here is that the xlation software probably has a "source language" and "target language". in belize i saw a few mistranslated signs. (to english)which is interesting, english is the official language there and quite widespread Reply Hugh says: April 11, 2011 at 05:35 I agree it's foreign!", just like the dolts in the west who get kanji tattoos with ridiculous meanings- "it looks cool!".
Password Register FAQ Calendar Today's Posts Search Search Forums Show Threads Show Posts Advanced Search Go to Page... Anonymous says: July 19, 2008 at 3:26 am Although this is an extreme example, it is quite common in China. He lived in Brooklyn, so he simply went to the first Russian shop he encountered in the Coney Island area and asked a salesperson to write down some cool Russian slogan Create a mug The Urban Dictionary Mug One side has the word, one side has the definition.
Top Definition Translate server error A famous Chinese restaurant serving bugs saute... - Tom what's "restaurant" in Chinese? - Er translate server error? - Weird... #restaurant #translation #translate #server #error by Antinous says: July 15, 2008 at 11:53 pm Hey, just google Certified Pubic Accountant. Comment * Because of problems with spam comments, HTML in comments is not permitted. get redirected here And, after more than ten years here it isn't getting any better.
Buy the mug The Urban Dictionary Mug Your favorite word on a white mug. Thread Tools Display Modes #1 07 August 2008, 01:20 AM snopes Join Date: 18 February 2000 Location: California Posts: 109,588 Translate Server Error Comment: This was very funny EXPLORE UX JOBSBROWSE JOBS Employer Login POST A JOB FOR FREE Subscribe to updates EVENTSSUBMIT AN EVENT ABOUT ArticlesExploreMost PopularReviewsShort NewsThe Business of UXEventsConferencesMeet-UpsClassesTalksWorkshopsSubmit an EventUX JobsSearch JobsPost a Job for Literal surfing and literal webs!
The system returned: (22) Invalid argument The remote host or network may be down. Brilliant. They use language professionals instead of automated machines in order to prevent careless translation errors such as the one above. Can't read Thai?
The most relevant and accurate page very well might have been an article on the fungus on Wikipedia. Then at least the user would know THAT the operation failed even if the nature of the failure is incomprehensible. I hope. Or the 404 Not Pound Cakes.I've done some proofreading for friends and such, and in a tract about animal wildlife in Thailand's national parks, I had to correct ช้างป่า translated as
Reply Inyuki says: August 19, 2010 at 16:53 He who builds translation systems, writes error messages for the intended users. The difference between these words is only a matter of couple letters in Russian. aeon says: July 16, 2008 at 1:08 am We lived in Beijing for a year. Newer Post Older Post Home Subscribe to: Post Comments (Atom) Subscribe to Thai 101 posts Reader comments Popular posts About Thai 101 Free Thai language courses How to set up a
How hard is it to scan it to someone who speaks English? Reply Pete says: October 6, 2008 at 13:05 The answer is not to omit the SQL or whatever tech-speak is relevant. When users employ machine translations systems, it's because they want to communicate to people with whom they do not have a language in common. I love their Segfault Chicken.
Create a mug The Urban Dictionary Mug One side has the word, one side has the definition. template.