The Apache error log states [Thu May 12 12:41:39.150776 2016] [:error] [pid 15410] [client 18.104.22.168:1134] PHP Fatal error: Call to a member function getSetting() on boolean in /var/www/drupal7/sites/all/modules/tmgmt/entity/tmgmt.entity.job_item.inc on line 752, A translator jumped on to facilitate the call. "We assembled everything according to spec," the supervisor insisted via the translator. "We even followed Herr Schwierigkeitmacher's special instructions regarding the Fett." "But The story doesn't tell if this error was made by a computer or by a human being. It's pretty easy to imagine the chain of events to led to this revealing error. navigate to this website
The authors of the translation software might design their tool to avoid certain terminology and word choices over others or to silently censor certain messages. Confused, Val contacted the product supervisor at the plant. How hard is it to scan it to someone who speaks English? It's also commonly used to mean "restaurant". http://boingboing.net/2008/07/15/chinese-restaurant-c.html
Anonymous says: July 16, 2008 at 10:45 pm @#24 The Chinese translation of Translation server error is: ç¿»è¯‘æœåŠ¡å™¨é”™è¯¯ I suggest you get the tattoo immediately rather than wait as common sense So it's not unreasonable for the translation software to display errors in the destination language. So the resulting error message was ‘TRANSLATE SERVER ERROR' instead of the requested translation - classic. jesushootscores says: July 15, 2008 at 10:29 pm an olympic error?
Ja! Comments are closed. The same thing seems to happen all over the world. Translate Serbian To English Therefore-" "Wait wait wait." Val gaped. "You're referring to F-E-T-T as in fat, grease?" "Jawohl, yes.
They might have problems naming their website though. They use language professionals instead of automated machines in order to prevent careless translation errors such as the one above. Nothing wrong with it. http://superuser.com/questions/701829/translation-failed-because-of-a-server-error-on-google-chrome-browser Within a few days, though, most of the units had malfunctioned.
For many people, that's all they want. Engrish Forums Other Articles Random Article Other Series Alex's Soapbox Announcements Best of… Best of Email Best of the Sidebar Bring Your Own Code Coded Smorgasbord Mandatory Fun Day Off Topic Representative Talk about tasty bits! The average user doesn't speak SQL so there's no point in displaying the raw database error message to him.
says: February 5, 2010 at 09:37 Only a thousand years? http://producthelp.sdl.com/kb/Articles/4702.html Flux grease- that's the only type we work with here." Val put down the telephone receiver for a moment to facilitate a proper facepalm. Translate Server Error Snopes Stupid guys. Translation Fails There are some, though, who put things like this into English (for example) because it just "looks cool!
Real language professionals wouldn’t make such careless mistakes and they can apply the human factor that machines can’t. http://wx2me.com/server-error/server-error-in-application-office-server-web-services.php He lived in Brooklyn, so he simply went to the first Russian shop he encountered in the Coney Island area and asked a salesperson to write down some cool Russian slogan Why did they use a online dictionary? Yay. Chinglish
Once you live in both countries, you'll know how different they are - one of the most advanced countries and a developing country… Your case has nothing to do with cultural Marketing ploy. Automatic translation quality check gives a clear hint if the translation can be used or should it be proofread etc.
If it can't get at the translation server, the only thing it can do is output a standard error message. I need a tattoo. Secretary of State Hilary Clinton and Russian foreign minister Sergey Lavrov, Ms. This kind of feature is totally new innovation which diminishes the potential uncertainty involved in automatic translations and their quality.
ill lich says: July 16, 2008 at 11:15 am Hands down, BEST. I sometimes give my students the spelling of a word, write it ON THE BOARD, say "this is how you spell --", and 5 minutes later, I still see them writing Read our about page to learn more. get redirected here Drives me nuts!
Its an impossible task, they believe that the translation is " Good Enough " and nothing will persuade them other wise. Charles Cooper says: July 16, 2008 at 12:14 am the food served within like Translate Server Error cannot be described Anonymous says: July 16, 2008 at 12:54 am How about some